Ziyarah on the Day of Ghadeer
Read Ziyarah on the Day of Ghadeer with Arabic text, transliteration, English translation, and merits on Shia Companion.
Open Ziyarah on the Day of Ghadeer in Shia Companion
Text and Translation
Through authoritative chains of authority, it is narrated that Imam Ali ibn Muhammad al-Hadi (a.s.) said the following form of ziyarah at the holy tomb of Imam Ali Ameer al-Moamenin (a.s.) on the Ghadeer day when he was summoned by the Abbasid ruler, al-Mo’tasim, to be present before him in Iraq:
With the intention of visiting the holy tomb of Imam Ali (a.s.), you may stop at the gate of the dome of the holy shrine and seek permission of entrance. However, Shaykh al-Mufeed says that you may wash yourself, put on the cleanest of your clothes, and say the following form of seeking permission, which, beginning with the following statement, has been cited previously:
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ وَقَفْتُ عَلٰى بَابٍ...
ALLAAHUMMA INNEE WAQAFTO A’LAA BAABIN...
O Allah, indeed I have stood at a door...
You may then enter there with your right foot and walk until you stop at the holy tomb, which you may face and make the kiblah direction to be between your shoulders. There, you may say the following words:
اَلسَّلَامُ عَلٰی مُحَمَّدٍ رَسُوْلِ اللهِ
ASSALAMO A’LAA MOHAMMADIN RASOOLIL LAAHE
Peace be on Mohammad, the Apostle of Allah,
خَاتَمِ النَّبِیِّیْنَ وَ سَیِّدِ الْمُرْسَلِیْنَ
KHAATAMIN NABIYYEENA WA SAYYEDIL MURSALEENA
the Last of the Prophets and the leader of the Apostles
وَ صَفْوَۃِ رَبّ الْعَالَمِیْنَ اَمِیْنِ اللهِ
WA SAFWATE RABBIL A’ALAMEENA AMEENIL LAAHE
and the chosen one of the Lord of the Universe, the trustee of Allah
عَلٰی وَحْیِهٖ وَ عَزآئِمِ اَمْرِهٖ وَالْخَاتِمِ
A’LAA WAHYEHI WA A’ZAAEME AMREHI WAL KHAATEME
upon His revelation and His intentions and the last
لِمَا سَبَقَ وَالْفَاتِحِ لِمَا اسْتُقْبِلَ
LEMAA SABAQA WAL FAATEHE LEMAS TUQBELA
of those who preceded him and the beginner for all
وَالْمُهَیْمِنِ عَلٰی ذٰلِكَ كُلِّهٖ وَ
WAL MOHAYMENE A’LAA ZAALEKA KULLEHI WA
those who will come in the future and he is the guardian over all that and
رَحْمَۃُ اللهِ وَ بَرَكَاتُہٗ وَ صَلَوَاتُہٗ وَ تَحِیَّاتُہٗ
RAHMATULLAAHE WA BARAKAATOHU WA SALAWAATOHU WATAHIYYAATOHU
the Mercy of Allah and His Blessings and His Salutations and His Greetings.
اَلسَّلَامُ عَلٰٓی اَنْبِیَآءِ اللهِ وَ رُسُلِهٖ وَ
ASSALAAMO ALAA ANBEYAAILLAAHE WA ROSOLEHI
Peace be on the Prophet of Allah and His Apostles and
مَلآْئِكَتِهِ الْمُقَرَّبِیْنَ وَ عِبَادِهِ الصَّالِحِیْنَ
WA MALAAAEKATEHIL MOQARRABEENA WA E’BAADEHIS SAALEHEENA
His proximate angels and His righteous servants.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا اَمِیْرَ الْمُؤْمِنِیْنَ
ASSALAAMO A’LAYKA YA AMEERAL MUMINEENA
Peace be on you, O the leader of the faithful
وَسَیِّدِ الْوَصِیِّیْنَ وَ وَارِثَ عِلْمِ
WA SAYYIDILWASEENA WA WAARISA ILMIN
and the chief of the vicegerents and the inheritor of the knowledge
النَّبِیِّیْنَ وَ وَلِیَّ رَبِّ الْعَالَمِیْنَ
NABEENA WA WALEEYA RABBIL AALAMEENA
of the Prophets and the representative of the Lord of the Universe
وَ مَوْلَایَ وَ مَوْلَی الْمُؤْمِنِیْنَ
WA MAULAAYA WA MAULAL AL MUMINEEN
and my master and the master of the believers
وَ رَحْمَۃُ اللهِ وَ بَرَكَاتُہٗ
WA RAHMAT ULLAHE WA BARAKAATOHU
and the Mercy of Allah and His Blessings be on you.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا مَوْلَایَ یَا اَمِیْرَ
ASSALAAMO A’LAYKA YA MAULAAYA YAA AMEERAL
Peace be on you, O my master, O the leader
الْمُؤْمِنِیْنَ یَا اَمِیْنَ اللهِ فِیْ اَرْضِهٖ وَ
MOMINEENA YA AMEENALLAAHE FEE ARZEHI WA
of the faithful, O the trustee of Allah in His earth and
سَفِیْرَہٗ فِیْ خَلْقِهٖ وَ حُجَّتَهُ الْبَالِغَۃَ عَلٰی عِبَادِهٖ
SAFEERAHU FEE KHALQEHI WA HUJJATUL BAALEGHATA A’LAA EBAADEHI
His representative in His cities and His cities and His all prevailing argument upon His servants.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَا دِیْنَ اللهِ الْقَوِیْمَ وَ
ASSALAAMO A’LAYKA YA DEENALLAHIL QAWEEMA WA
Peace be on you, O the upright religion of Allah and
صِرَاطَهُ الْمُسْتَقِیْمَ
SERAATAHUL MUSTAQEEMA
His straight path.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ اَیُّهَا النَّبَأُ الْعَظِیْمُ
ASSALAAMO A’LAYKA AYYOHAN NABA-UL A’ZEEMUL
Peace be on you, O the great news concerning
الَّذِیْ هُمْ فِیْهِ مُخْتَلِفُوْنَ وَ عَنْهُ یُسْئَلُوْنَ
LAZEE HUM FEEHE MUKHTALEFOONA WA A’NHO YUS-ALOONA
whom they differ and about whom they will be questioned.
اَلسَّلَامُ عَلَیْكَ یَآ اَمِیْرَالْمُؤْمِنِیْنَ
ASSALAAMO A’LAYKA YA AMEERAL MOMINEENA
Peace be on you, O the chief of the faithful,
اٰمَنْتَ بِاللهِ وَ هُمْ مُشْرِكُوْنَ
AAMANTA BILLAAHE WA HUM MUSHREKOONA
you believed in Allah while they were polytheists
وَ صَدَّقْتَ بِالْحَقِّ وَ هُمْ مُكَذِّبُوْنَ
WA SADDAQTA BILHAQQE WAHUM MOKAZZEBOONA
and you testified to the truth while they were the deniers
وَ جَاهَدْتَ وَ هُمْ مُحْجِمُوْنَ وَ
WA JAAHAD-TA WA HUM MOHJEMOONA WA