The Supplication of Monday
Read The Supplication of Monday with Arabic text, transliteration, English translation, and merits on Shia Companion.
Open The Supplication of Monday in Shia Companion
Text and Translation
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْم
BISMIL LAAHIR RAHMAANIR RAHEEM.
In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ الَّذِىْ لَمْ يُشْهِدْ اَحَدًا
ALHAMDO LILLAAHIL LAZEE LAM TUSHID AHADAN
Praise belongs to Allah, Who allowed none to witness
حِيْنَ فَطَرَ السَّمٰوَاتِ وَالْاَرْضَ
HEENA FATARAS SAMAAWAATE WAL ARZA
when He created the heavens and the earth,
وَ لَا اتَّخَذَ مُعِيْنًا حِيْنَ بَرَأَ النَّسَمَاتِ
WA LAT-TAKHAZA MO-E’ENAN HEENA BARA-AN NASAMAATE
and Who took no helper when He authored the spirits!
لَمْ يُشَارَكْ فِى الْاِلٰهِيَّةِ
LAM YOSHAARAK FIL ELAAHIYYATE
He has no associate in Divinity
وَ لَمْ يُظَاهَرْ فِى الْوَحْدَانِيَّةِ
WA LAM YOZAAHAR FIL WAHDAANIYYATE
and no support in Unity.
كَلَّتِ الْاَلْسُنُ عَنْ غَايَةِ صِفَتِهٖ
KALLATIL ALSONO A’N GHAAYATE SEFATEHI
Tongues fall silent before the limit of describing Him,
وَالْعُقُوْلُ عَنْ كُنْهِ مَعْرِفَتِهٖ
WAL O’QOOLO A’N KUNHE MA’REFATEHI
intellects fail before the core of knowing Him,
وَ تَوَاضَعَتِ الْجَبَابِرَةُ لِهَيْبَتِهٖ
WA TAWAAZA-A’TIL JABAABERATO LE-HAYBATEHI
tyrants fall low in awe of Him,
وَ عَنَتِ الْوُجُوْهُ لِخَشْيَتِهٖ
WA A’NATIL WOJOOHO LE-KHASHYATEHI
faces are humbled in fear of Him,
وَانْقَادَ كُلُّ عَظِيْمٍ لِعَظَمَتِهٖ
WAN QAADA KULLO A’ZEEMIN LE-A’ZAMATEHI
and everything mighty yields of His mightiness!
فَلَكَ الْحَمْدُ مُتَوَاتِرًا مُتَّسِقًا
FA-LAKAL HAMDO MOTAWAATERAN MUTTASEQAN
So to You belongs praise, again and again, well-measured,
وَ مُتَوَالِيًا مُسْتَوْسِقًا
WA MOTAWAALEYAN MUSTAWSEQAN
continually, methodically!
وَ صَلَوَاتُهٗ عَلٰى رَسُوْلِهٖ اَبَدًا
WA SALAWAATOHU A’LAA RASOOLEHI ABADAN
And may His blessings be upon His Messenger endlessly,
وَ سَلاَمُهٗ دَآئِمًا سَرْمَدًا
WA SALAAMOHU DAA-EMAN SARMADAN
His salutation everlastingly, eternally!
اَللّٰهُمَّ اجْعَلْ اَوَّلَ يَوْمِىْ هٰذَا صَلَاحًا
ALLAAHUMMAJ A’L AWWALA YAWMEE HAAZAA SALAAHANW
O Allah, make the beginning of this day of mine righteousness,
وَّ اَوْسَطَهٗ فَلَاحًا
WA AWSATAHU FALAAHAN
its middle prosperity,
وَآخِرَهٗ نَجَاحًا
WA AAKHERAHU NAJAAHAN
and its end success!
وَ اَعُوْذُ بِكَ مِنْ يَوْمٍ اَوَّلُهٗ فَزَعٌ
WA A-O’OZO BEKA MIN YAWMIN AWWALOHU FAZA-U’N
I seek refuge in You from a day whose beginning is fright,
وَ اَوْسَطُهٗ جَزَعٌ
WA AWSATOHU JAZA-U’N
whose middle is anxiety,
وَ آخِرُهٗ وَجَعٌ
WA AAKHEROHU WAJA-U’N
and whose end is pain!
اَللّٰهُمَّ اِنِّىْ اَسْتَغْفِرُكَ لِكُلِّ نَذْرٍ نَذَرْتُهٗ
ALLAAHUMMA INNEE ASTAGHFEROKA LE KULLE NAZRIN NAZARTOHU
O Allah, I pray forgiveness from You for every vow I have vowed,
وَكُلِّ وَعْدٍ وَعَدْتُهٗ
WA KULLE WA’DIN WA-A’DTOHU
every promise I have promised,
وَكُلِّ عَهْدٍ عَاهَدْتُهٗ
WA KULLE A’HDIN A’A-HAD-TOHU
and every pledge I have pledged
ثُمَّ لَمْ اَفِ بِهٖ
SUMMA LAM AFE BEHI
and then I failed to keep it.
وَ اَسْاَلُكَ فِىْ مَظَالِمِ عِبَادِكَ عِنْدِىْ
WA ASALOKA FEE MAZAALEME E’BAADEKA I’NDEE
I ask You concerning the complaints of Your servants against me:
فَاَيُّمَا عَبْدٍ مِنْ عَبِيْدِكَ
FA-AYYOMAA A’BDIN MIN A’BEEDEKA