Dua Alqamah
Read Dua Alqamah with Arabic text, transliteration, English translation, and merits on Shia Companion.
Open Dua Alqamah in Shia Companion
Text and Translation
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ.
BISMIL LAAHIR RAHMAANIR RAHEEM
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.
يَا اَللهُ يَا اَللهُ يَا اَللهُ
YAA ALLAAHO YAA ALLAAHO YAA ALLAAHO
O Allah! O Allah! O Allah!
يَا مُجِيْبَ دَعْوَةِ الْمُضْطَرِّيْنَ
YAA MOJEEBA DA’-WATIL MUZTARREENA
O He Who responds to the prayer of the distressed!
يَا كَاشِفَ كَرْبِ الْمَكْرُوْبِيْنَ
YAA KAASHEFA KARBIL MAKROOBEENA
O He Who relieves the agonies of the agonized!
يَا غِيَاثَ الْمُسْتَغِيْثِيْنَ
YAA GHEYAASAL MUSTAGHEESEENA
O Aide of the callers for aid!
يَا صَرِيْخَ الْمُسْتَصْرِخِيْنَ
YAA SAREEKHAL MUSTASREKHEENA
O Helper of those who cry for help!
وَ يَا مَنْ هُوَ اَقْرَبُ اِلَىَّ مِنْ حَبْلِ الْوَرِيْدِ
WA YAA MAN HOWA AQRABO ELAYYA MIN HABLIL WAREEDE
O He Who is nearer to me than my life-vein!
وَ يَا مَنْ يَحُوْلُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَ قَلْبِهٖ
WA YAA MAN YAHOOLO BAYNALMAR-E WA QALBEHI
O He Who intervenes between man and his heart!
وَ يَا مَنْ هُوَ بِالْمَنْظَرِ الْاَعْلٰى وَ بِالْاُفُقِ الْمُبِيْنِ
WA YAA MAN HOWA BIL MANZARIL AA’-LAA WA BIL OFOQIL MOBEENE
O He Who is in the Highest Position and in the Clear Horizon!
يَا مَنْ هُوَ الرَّحْمٰنُ الرَّحِيْمُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوىٰ
WA YAA MAN HOWAR RAHMAANUR RAHEEMO A’LAL A’RSHIS-TAWAA
O He Who is all-beneficent and all-merciful and is established on the Throne!
وَ يَا مَنْ يَعْلَمُ خَآئِنَةَ الْاَعْيُنِ وَ مَا تُخْفِى الصُّدُوْرُ
WA YAA MAN YA’-LAMO KHAA-ENATAL AA’-YONI WA MAA TUKHFIS SODOORO
O He Who knows the stealthy looks and that which the breasts conceal!
وَ يَا مَنْ لَا يَخْفٰى عَلَيْهِ خَافِيَةٌ
WA YAA MAN LAA YAKHFAA A’LAYHE KHAAFEYATUN
O He from Whom no secret can remain hidden!
يَا مَنْ لَا تَشْتَبِهُ عَلَيْهِ الْاَصْوَاتُ
YAA MAN LAA TASHTABEHO A’LAYHIL ASWAATO
O He Whom is not confused by the many voices (that pray Him)!
وَ يَا مَنْ لَا تُغَلِّطُهُ الْحَاجَاتُ
WA YAA MAN LAA TOGHALLETOHUL HAAJAATO
O He Whom is not confounded by the many requests (that are raised to Him)!
وَ يَا مَنْ لَا يُبْرِمُهٗ اِلْحَاحُ الْمُلِحِّيْنَ
WA YAA MAN LAA YUBREMOHU ILHAAHUL MOLEHHEENA
O He Who is not annoyed by the insistence of those who entreat Him persistently!
يَا مُدْرِكَ كُلِّ فَوْتٍ
YAA MUDREKA KULLE FAWTIN
O He Who overtakes every attempt of escape!
وَ يَا جَامِعَ كُلِّ شَمْلٍ
WA YAA JAAME-A’KULLE SHAMLIN
O Reunifier of every scattering thing!
وَ يَا بَارِءَ النُّفُوْسِ بَعْدَ الْمَوْتِ
WA YAA BAARE-AN NOFOOSE BA’-DAL MAWTE
O Re-originator of the souls after death!
يَا مَنْ هُوَ كُلَّ يَوْمٍ فِىْ شَاْنٍ
YAA MAN HOWA KULLA YAWMIN FEE SHAANIN
O He Who is in a state every moment!
يَا قَاضِىَ الْحَاجَاتِ
YAA QAAZEYAL HAAJAATE
O Grantor of requests!
يَا مُنَفِّسَ الْكُرُبَاتِ
YAA MONAFFESAL KOROBAATE
O Reliever of agonies!
يَا مُعْطِىَ السُّؤُلَاتِ
YAA MOA’-TEYAS SO-OOLAATE
O Conferrer of demands!
يَا وَلِىَّ الرَّغَبَاتِ
YAA WALIYYAR RAGHABAATE
O Bestower of desires!
يَا كَافِىَ الْمُهِمَّاتِ
YAA KAAFEYAL MOHIMMAATE
O Savior from sufferings!
يَا مَنْ يَكْفِىْ مِنْ كُلِّ شَىْءٍ
YAA MAN YAKFEE MIN KULLE SHAY-IN
O He Who can save from all things
وَلَا يَكْفِىْ مِنْهُ شَىْءٌ فِى السَّمٰوٰتِ وَ الْاَرْضِ
WA LAA YAKFEE MINHO SHAY-UN FIS SAMAAWAATE WAL ARZE
and nothing in the heavens or in the earth can save from Him!
اَسْئَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ
AS-ALOKA BE-HAQQE MOHAMMADIN KHAATEMIN NABIYYEENA