67: Al-Mulk الملك

This Surah was revealed in Makkah and it has 30 verses. It is also called Munjiyah because it saves the one who recites it from the torment of the grave. T

Open 67: Al-Mulk الملك in Shia Companion

Merits

This Surah was revealed in Makkah and it has 30 verses. It is also called Munjiyah because it saves the one who recites it from the torment of the grave. The Holy Prophet (s.a.w.a.) likened the recitation of this Surah to the staying awake on the night of Qadr. He (s.a.w.a.) also wished that every believer would memorize this Surah and know it by heart. He said that this Surah will remove its reciter from Hellfire and take him to Jannah.

Imam Ja’far as-Sadiq (a.s.) said that reciting this Surah at night keeps one under the protection of Allah (s.w.t.) until morning. Recitation on the night of Eid gives the reward of staying awake the whole night in worship. If recited on a person who has just died, his soul gets immediate relief. Memorizing this Surah has great reward. If memorized, this Surah acts as a protection from the torment of the grave, and it intercedes on behalf of the one who has memorized it on the Day of Judgement.

Text and Translation

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

BISMIL LAAHIR RAHMAANIR RAHEEM

In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate

تَبٰرَكَ الَّذِىْ بِيَدِهِ الْمُلْكُ وَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرُۙ‏(1)

TABAARAKAL LAZEE BEYADEHIL MULK, WA HOWA A’LAA KULLE SHAY-IN QADEERO.

Blessed is He in Whose hand is the kingdom, and He has power over all things,

اۨلَّذِىْ خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيٰوةَ لِيَبْلُوَكُمْ اَيُّكُمْ اَحْسَنُ عَمَلًاؕ وَهُوَ الْعَزِيْزُ الْغَفُوْرُۙ‏(2)

NIL LAZEE KHALAQAL MAWTA WAL HAYAATA LE-YABLOWAKUM AYYOKUM AHSANO A’MALAA, WA HOWAL A’ZEEZUL GHAFOORUL.

Who created death and life that He may try you which of you is best in deeds; and He is the Mighty, the Forgiving,

الَّذِىْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ طِبَاقًا ؕ مَا تَرٰى فِىْ خَلْقِ الرَّحْمٰنِ مِنْ تَفٰوُتٍ ؕ فَارْجِعِ الْبَصَرَۙ هَلْ تَرٰى مِنْ فُطُوْرٍ‏(3)

LAZEE KHALAQA SAB-A’ SAMAAWAATIN TEBAAQAA, MAA TARAA FEE KHALQIR RAHMAANE MIN TAFAAWOT, FAR-JE-I’L BASARA, HAL TARAA MIN FOTOOR.

Who created the seven heavens one above another; you see no incongruity in the creation of the Beneficent Allah; then look again, can you see any disorder?

ثُمَّ ارْجِعِ الْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنْقَلِبْ اِلَيْكَ الْبَصَرُ خَاسِئًا وَّهُوَ حَسِيْرٌ‏(4)

SUMMAR JE-I’L BASARA KARRATAYNE YANQALIB ELAYKAL BASARO KHAA-SE-ANW WA HOWA HASEER.

Then turn back the eye again and again; your look shall come back to you confused while it is fatigued.

وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَابِيْحَ وَجَعَلْنٰهَا رُجُوْمًا لِّلشَّيٰطِيْنِ وَاَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيْرِ‏(5)

WA LAQAD ZAYYANNAS SAMAAA-AD DUNYAA BE MASAABEEHA WA JA-A’LNAAHAA ROJOOMAL LISH-SHAYAATEENE WA A-A’TADNAA LAHUM A’ZAABAS SA-E’ER.

And certainly We have adorned this lower heaven with lamps and We have made these missiles for the Shaitans, and We have prepared for them the chastisement of burning.

وَلِلَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَؕ وَبِئْسَ الْمَصِيْرُ‏(6)

WA LIL LAZEENA KAFAROO BE-RABBEHIM A’ZAABO JAHANNAM, WA BE’SAL MASEER.

And for those who disbelieve in their Lord is the punishment of hell, and evil is the resort.

اِذَاۤ اُلْقُوْا فِيْهَا سَمِعُوْا لَهَا شَهِيْقًا وَّهِىَ تَفُوْرُۙ‏(7)

EZAA ULQOO FEEHAA SAMEO’O LAHAA SHA-HEEQANW WA HEYA TAFOORO.

When they shall be cast therein, they shall hear a loud moaning of it as it heaves,

تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِؕ كُلَّمَاۤ اُلْقِىَ فِيْهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَاۤ اَلَمْ يَاْتِكُمْ نَذِيْرٌ‏(8)

TAKAADO TAMAYYAZO MENAL GHAYZ, KULLAMAA ULQEYA FEEHAA FAWJUN SA-ALAHUM KHAZANATOHAA ALAM YAATEKUM NAZEER.

Almost bursting for fury. Whenever a group is cast into it, its keeper shall ask them: Did there not come to you a warner?

قَالُوْا بَلٰى قَدْ جَآءَنَا نَذِيْرٌ ۙ فَكَذَّبْنَا وَقُلْنَا مَا نَزَّلَ اللّٰهُ مِنْ شَىْءٍ ۖۚ اِنْ اَنْتُمْ اِلَّا فِىْ ضَلٰلٍ كَبِيْرٍ‏(9)

QAALOO BALAA QAD JAAA-ANAA NAZEERUN, FA-KAZZABNAA WA QULNAA MAA NAZZALAL LAAHO MIN SHAY, IN ANTUM ILLAA FEE ZALAALIN KABEER.

They shall say: Yea! indeed there came to us a warner, but we rejected (him) and said: Allah has not revealed anything, you are only in a great error.

وَقَالُوْا لَوْ كُنَّا نَسْمَعُ اَوْ نَعْقِلُ مَا كُنَّا فِىْۤ اَصْحٰبِ السَّعِيْرِ‏(10)

WA QAALOO LAW KUNNAA NASMA-O AW NA’QELO MAA KUNNA FEE ASHAABIS SA-E’ER.

And they shall say: Had we but listened or pondered, we should not have been among the inmates of the burning fire.

فَاعْتَرَفُوْا بِذَنْۢبِهِمْۚ فَسُحْقًا لِّاَصْحٰبِ السَّعِيْرِ‏(11)

FA’TARAFOO BE-ZAMBEHIM, FA-SOHQAL LE-ASHAABIS SA-E’ER.

So they shall acknowledge their sins, but far will be (forgiveness) from the inmates of the burning fire.

اِنَّ الَّذِيْنَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِالْغَيْبِ لَهُمْ مَّغْفِرَةٌ وَّاَجْرٌ كَبِيْرٌ‏(12)

INNAL LAZEENA YAKHSHAWNA RABBAHUM BIL-GHAYBE LAHUM MAGHFERATUNW WA AJRUN KABEER.

(As for) those who fear their Lord in secret, they shall surely have forgiveness and a great reward.

وَاَسِرُّوْا قَوْلَكُمْ اَوِ اجْهَرُوْا بِهٖؕ اِنَّهٗ عَلِيْمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُوْرِ‏(13)

WA ASIRROO QAWLAKUM AWIJ-HAROO BEH, INNAHU A’LEEMUM BE-ZAATIS SODOOR.

And conceal your word or manifest it; surely He is Cognizant of what is in the hearts.

اَلَا يَعْلَمُ مَنْ خَلَقَؕ وَهُوَ اللَّطِيْفُ الْخَبِيْرُ‏(14)

ALAA YA’LAMO MAN KHALAQ, WA HOWAL LATEEFUL KHABEER.

Does He not know, Who created? And He is the Knower of the subtleties, the Aware.

هُوَ الَّذِىْ جَعَلَ لَكُمُ الْاَرْضَ ذَلُوْلًا فَامْشُوْا فِىْ مَنَاكِبِهَا وَكُلُوْا مِنْ رِّزْقِهٖؕ وَاِلَيْهِ النُّشُوْرُ‏(15)

HOWAL LAZEE JA-A’LA LAKOMUL ARZA ZALOOLAN FAM-SHOO FEE MANAAKEBEHAA WA KOLOO MIR RIZQEH, WA ELAYHIN NOSHOOR.

He it is Who made the earth smooth for you, therefore go about in the spacious sides thereof, and eat of His sustenance, and to Him is the return after death.

ءَاَمِنْتُمْ مَّنْ فِىْ السَّمَآءِ اَنْ يَّخْسِفَ بِكُمُ الْاَرْضَ فَاِذَا هِىَ تَمُوْرُۙ‏(16)

A-AMINTUM MAN FIS SAMAAA-E ANY YAKHSEFA BEKOMUL ARZA FA-EZAA HEYA TAMOORO.

Are you secure of those in the heaven that He should not make the earth to swallow you up? Then lo! it shall be in a state of commotion.

اَمْ اَمِنْتُمْ مَّنْ فِى السَّمَآءِ اَنْ يُّرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ؕ فَسَتَعْلَمُوْنَ كَيْفَ نَذِيْرِ‏(17)

AM AMINTUM MAN FIS SAMAAA-E ANY YURSELA A’LAYKUM HAASEBAA, FA-SA-TA’LAMOONA KAYFA NAZEER.

Or are you secure of those in the heaven that He should not send down upon you a punishment? Then shall you know how was My warning.

وَلَقَدْ كَذَّبَ الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيْرِ‏(18)

WA LAQAD KAZZABAL LAZEENA MIN QABLEHIM FA-KAYFA KAANA NAKEER.

And certainly those before them rejected (the truth), then how was My disapproval.

اَوَلَمْ يَرَوْا اِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صٰٓفّٰتٍ وَّيَقْبِضْنَؕؔ ۘ مَا يُمْسِكُهُنَّ اِلَّا الرَّحْمٰنُؕ اِنَّهٗ بِكُلِّ شَىْءٍۢ بَصِيْرٌ‏(19)

AWA LAM YARAW ELAT TAYRE FAWQAHUM SAAAF-FAATINW WA YAQBIZN, MAA YUMSEKOHUNNA ILLAR RAHMAAN, INNAHU BEKULLE SHAY-IM BASEER.

Have they not seen the birds above them expanding (their wings) and contracting (them)? What is it that withholds them save the Beneficent Allah? Surely He sees everything.

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ هُوَ جُنْدٌ لَّكُمْ يَنْصُرُكُمْ مِّنْ دُوْنِ الرَّحْمٰنِؕ اِنِ الْكٰفِرُوْنَ اِلَّا فِىْ غُرُوْرٍۚ‏(20)

AMMAN HAAZAL LAZEE HOWA JUNDUL LAKUM YANSOROKUM MIN DOONIR RAHMAAN, ENIL KAAFEROONA ILLAA FEE GHOROOR.

Or who is it that will be a host for you to assist you besides the Beneficent Allah? The unbelievers are only in deception.

اَمَّنْ هٰذَا الَّذِىْ يَرْزُقُكُمْ اِنْ اَمْسَكَ رِزْقَهٗ ۚ بَلْ لَّجُّوْا فِىْ عُتُوٍّ وَّنُفُوْرٍ‏(21)

AMMAN HAAZAL LAZEE YARZOQOKUM IN AMSAKA RIZQAH, BAL LAJJOO FEE O’TUWWINW WA NOFOOR.

Or who is it that will give you sustenance if He should withhold His sustenance? Nay! they persist in disdain and aversion.

اَفَمَنْ يَّمْشِىْ مُكِبًّا عَلٰى وَجْهِهٖۤ اَهْدٰٓى اَمَّنْ يَّمْشِىْ سَوِيًّا عَلٰى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيْمٍ‏(22)

AFAMANY YAMSHEE MOKIBBAN A’LAA WAJHEHI AHDAA AMMANY YAMSHEE SAWIYYAN A’LAA SERAATIM MUSTAQEEM.

What! is he who goes prone upon his face better guided or he who walks upright upon a straight path?

قُلْ هُوَ الَّذِىْۤ اَنْشَاَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَ الْاَفْئِدَةَ ؕ قَلِيْلًا مَّا تَشْكُرُوْنَ‏(23)

QUL HOWAL LAZEE AN-SHA-A LAKUM WA JA-A’LA LAKOMUS SAM-A’ WAL ABSAARA WAL AF-EDA, QALEELAM MAA TASHKOROON.

Say: He it is Who brought you into being and made for you the ears and the eyes and the hearts: little is it that you give thanks.

قُلْ هُوَ الَّذِىْ ذَرَاَكُمْ فِى الْاَرْضِ وَاِلَيْهِ تُحْشَرُوْنَ‏(24)

QUL HOWAL LAZEE ZARA-AKUM FIL ARZE WA ELAYHE TOHSHAROON.

Say: He it is Who multiplied you in the earth and to Him you shall be gathered.

وَيَقُوْلُوْنَ مَتٰى هٰذَا الْوَعْدُ اِنْ كُنْتُمْ صٰدِقِيْنَ‏(25)

WA YAQOOLOONA MATAA HAAZAL WA’DO IN KUNTUM SAADEQEEN.

And they say: When shall this threat be (executed) if you are truthful?

قُلْ اِنَّمَا الْعِلْمُ عِنْدَ اللّٰهِ وَاِنَّمَاۤ اَنَا نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ‏(26)

QUL INNAMAL I’LMO I’NDAL LAAH, WA INNAMAA ANAA NAZEERUM MOBEEN.

Shia Companion