63: al-Munaafeqoon المنافقون
There are 11 verses in this ‘Madani’ Surah. It is narrated that Imam Ja’far al-Sadiq (a.s.) said that it is required of our followers that they recite, in
Open 63: al-Munaafeqoon المنافقون in Shia Companion
Merits
Surah al-Munaafeqoon (The Hypocrites)
There are 11 verses in this ‘Madani’ Surah. It is narrated that Imam Ja’far al-Sadiq (a.s.) said that it is required of our followers that they recite, in their prayers on Thursday nights, Surah al-Jomoa’h and Surah al-A’alaa, and on Fridays, at the time of noon prayers, Surah al-Jomoa’h and Surah al-Monaafeqoon. Whoever does this, it will be like he has obeyed the command of the Holy Prophet (s.a.w.a.), and his reward will be Jannah.
The Holy Prophet (s.a.w.a.) said that by the recitation of this Surah, a person stays free from Shirk and hypocrisy. Recitation of this Surah over a wound will heal it and over any ache will cure the ache. In fact, it is a cure for all diseases and ailments.
Text and Translation
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
BISMIL LAAHIR RAHMAANIR RAHEEM
In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate
اِذَا جَآءَكَ الْمُنٰفِقُوْنَ قَالُوْا نَشْهَدُ اِنَّكَ لَرَسُوْلُ اللّٰهِ ۘ وَاللّٰهُ يَعْلَمُ اِنَّكَ لَرَسُوْلُهٗ ؕ وَاللّٰهُ يَشْهَدُ اِنَّ الْمُنٰفِقِيْنَ لَكٰذِبُوْنَ ۚ(1)
EZAA JAA-AKAL MONAAFEQOONA QAALOO NASH-HADO INNAKA LA-RASOOLUL LAAH, WAL LAAHO YA’LAMO INNAKA LA-RASOOLOH, WAL LAAHO YASH-HADO INNAL MONAAFEQEENA LA-KAAZEBOON.
When the hypocrites come to you, they say: We bear witness that you are most surely Allah's Apostle; and Allah knows that you are most surely His Apostle, and Allah bears witness that the hypocrites are surely liars.
اِتَّخَذُوْۤا اَيْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوْا عَنْ سَبِيْلِ اللّٰهِؕ اِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ(2)
ITTAKHAZOO AYMAANAHUM JUNNATAN FA-SADDU A’N SABEELIL LAAH, INNAHUM SAAA-A MAA KAANU YA’MALOON.
They make their oaths a shelter, and thus turn away from Allah's way; surely evil is that which they do.
ذٰلِكَ بِاَنَّهُمْ اٰمَنُوْا ثُمَّ كَفَرُوْا فَطُبِعَ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ فَهُمْ لَا يَفْقَهُوْنَ(3)
ZAALEKA BE-ANNAHUM AAMANOO SUMMA KAFAROO FA-TOBE-A’ A’LAA QOLOOBEHIM FAHUM LAA YAFQAHOON.
That is because they believe, then disbelieve, so a seal is set upon their hearts so that they do not understand.
وَاِذَا رَاَيْتَهُمْ تُعْجِبُكَ اَجْسَامُهُمْ ؕ وَاِنْ يَّقُوْلُوْا تَسْمَعْ لِقَوْلِهِمْ ؕ كَاَنَّهُمْ خُشُبٌ مُّسَنَّدَةٌ ؕ يَحْسَبُوْنَ كُلَّ صَيْحَةٍ عَلَيْهِمْ ؕ هُمُ الْعَدُوُّ فَاحْذَرْهُمْ ؕ قَاتَلَهُمُ اللّٰهُ اَنّٰى يُؤْفَكُوْنَ(4)
WA EZAA RA-AYTAHUM TO’JEBOKA AJSAAMOHUM, WA INY YAQOOLOO TAS-MA’ LE-QAWLEHIM, KA-ANNAHUM KHOSHOBUM MOSANNADAH, YAHSABOONA KULLA SAYHATIN A’LAYHIM, HOMUL A’DUWWO FAHZARHUM, QAATALAHOMUL LAAHO, ANNAA YOAFAKOON.
And when you see them, their persons will please you, and If they speak, you will listen to their speech; (they are) as if they were big pieces of wood clad with garments; they think every cry to be against them. They are the enemy, therefore beware of them; may Allah destroy them, whence are they turned back?
وَاِذَا قِيْلَ لَهُمْ تَعَالَوْا يَسْتَغْفِرْ لَكُمْ رَسُوْلُ اللّٰهِ لَوَّوْا رُءُوْسَهُمْ وَرَاَيْتَهُمْ يَصُدُّوْنَ وَهُمْ مُّسْتَكْبِرُوْنَ(5)
WA EZAA QEELA LAHUM TA-A’ALAW YASTAGHFIR LAHUM RASOOLAL LAAHE LAWWAW RO-OOSAHUM WA RA-AYTAHUM YASUDDOONA WA HUM MUSTAKBEROON.
And when it is said to them: Come, the Apostle of Allah will ask forgiveness for you, they turn back their heads and you may see them turning away while they are big with pride.
سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ اَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ اَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْؕ لَنْ يَّغْفِرَ اللّٰهُ لَهُمْؕ اِنَّ اللّٰهَ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْفٰسِقِيْنَ(6)
SAWAAAUN A’LAYHIM ASTAGHFARTA LAHUM AM LAM TASTAGHFIR LAHUM, LANY YAGHFERAL LAAHO LAHUM, INNAL LAAHA LAA YAHDIL QAWMAL FAASEQEEN.
It is alike to them whether you beg forgiveness for them or do not beg forgiveness for them; Allah will never forgive them; surely Allah does not guide the transgressing people.
هُمُ الَّذِيْنَ يَقُوْلُوْنَ لَا تُنْفِقُوْا عَلٰى مَنْ عِنْدَ رَسُوْلِ اللّٰهِ حَتّٰى يَنْفَضُّوْاؕ وَلِلّٰهِ خَزَآئِنُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِ وَلٰكِنَّ الْمُنٰفِقِيْنَ لَا يَفْقَهُوْنَ(7)
HOMUL LAZEENA YAQOOLOONA LAA TUNFEQOO A’LAA MAN I’NDA RASOOLIL LAAHE HATTAA YANFAZZOO, WA LILLAAHE KHAZAAENUS SAMAAWAATE WAL ARZE WA LAAKINNAL MONAAFEQEENA LAA YAFQAHOON.
They it is who say: Do not spend upon those who are with the Apostle of Allah until they break up. And Allah's are the treasures of the heavens and the earth, but the hypocrites do not understand.
يَقُوْلُوْنَ لَئِنْ رَّجَعْنَاۤ اِلَى الْمَدِيْنَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْاَعَزُّ مِنْهَا الْاَذَلَّؕ وَلِلّٰهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُوْلِهٖ وَلِلْمُؤْمِنِيْنَ وَلٰكِنَّ الْمُنٰفِقِيْنَ لَا يَعْلَمُوْنَ(8)
YAQOOLOONA LA-IR RAJA’NAA ELAL MADEENATE LAYUKHREJANNAL A-A’ZZO MINHAL AZAL, WA LILLAAHIL I’ZZATO WA LERASOOLEHI WA LIL-MOAMENEENA WA LAAKINNAL MONAAFEQEENA LAA YA’LAMOON.
They say: If we return to Medina, the mighty will surely drive out the meaner therefrom; and to Allah belongs the might and to His Apostle and to the believers, but the hypocrites do not know.
يٰۤاَيُّهَا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا لَا تُلْهِكُمْ اَمْوَالُكُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللّٰهِۚ وَمَنْ يَّفْعَلْ ذٰلِكَ فَاُولٰٓئِكَ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ(9)
YAA AYYOHAL LAZEENA AAMANOO LAA TULHEKUM AMWAALOKUM WA LAA AWLAADOKUM A’N ZIKRIL LAAHE, WA MANY YAF-A’L ZAALEKA FA-OOLAAEKA HOMUL KHAASEROON.
O you who believe! let not your wealth, or your children, divert you from the remembrance of Allah; and whoever does that, these are the losers.
وَاَنْفِقُوْا مِنْ مَّا رَزَقْنٰكُمْ مِّنْ قَبْلِ اَنْ يَّاْتِىَ اَحَدَكُمُ الْمَوْتُ فَيَقُوْلَ رَبِّ لَوْلَاۤ اَخَّرْتَنِىْۤ اِلٰٓى اَجَلٍ قَرِيْبٍۙ فَاَصَّدَّقَ وَاَكُنْ مِّنَ الصّٰلِحِيْنَ(10)
WA ANFEQOO MIM MAA RAZAQNAAKUM MIN QABLE ANY YAATEYA AHADAKOMUL MAWTO FA-YAQOOLA RABBE LAWLAA AKHKHARTANEE ELAA AJALIN QAREEBIN, FA-ASSADDAQA WA AKUM MENAS SAALEHEEN.
And spend out of what We have given you before death comes to one of you, so that he should say: My Lord! why didst Thou not respite me to a near term, so that I should have given alms and been of the doers of good deeds?
وَلَنْ يُّؤَخِّرَ اللّٰهُ نَفْسًا اِذَا جَآءَ اَجَلُهَاؕ وَاللّٰهُ خَبِيْرٌۢ بِمَا تَعْمَلُوْنَ(11)
WA LANY YOAKHKHERAL LAAHO NAFSAN EZAA JAA-A AJALOHAA, WAL LAAHO KHABEERUM BEMAA TA’MALOON.
And Allah does not respite a soul when its appointed term has come, and Allah is Aware of what you do.