29: al-Ankaboot العنكبوت

The first 11 verses of this Surah are ‘Madani’ and the rest were revealed in Makkah. This Surah has a total of 69 verses. In the commentary of Burhan it is

Open 29: al-Ankaboot العنكبوت in Shia Companion

Merits

Surah al-Ankaboot (The Spider)

The first 11 verses of this Surah are ‘Madani’ and the rest were revealed in Makkah. This Surah has a total of 69 verses. In the commentary of Burhan it is narrated from Imam Ja’far al-Sadiq (a.s.) that whoever recites Surah al-Ankaboot on the 23rd night of the month of Ramazan, will enter Paradise without any questioning.

The Holy Prophet (s.a.w.a.) has said that the reward for reciting this Surah can be compared to ten times the number of believing men and women plus ten times the number of hypocrites on Earth. Drinking water in which this Surah has been dissolved brings one great joy and happiness in his life.

Text and Translation

بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

BISMIL LAAHIR RAHMAANIR RAHEEM

In the Name of Allah, the All-merciful, the All-compassionate

الٓمّٓ‌ ۚ‏(1)

ALIF LAAAM MEEM.

Alif Lam Mim.

اَحَسِبَ النَّاسُ اَنْ يُّتْرَكُوْۤا اَنْ يَّقُوْلُوْۤا اٰمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُوْنَ‏(2)

A-HASEBAN NAASO ANY YUTRAKOO ANY YAQOOLOO AAMAANNAA WA HUM LAA YUFTANOON.

Do men think that they will be left alone on saying, We believe, and not be tried?

وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِيْنَ مِنْ قَبْلِهِمْ‌ فَلَيَعْلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِيْنَ صَدَقُوْا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكٰذِبِيْنَ‏(3)

WA LAQAD FATANNAL LAZEENA MIN QABLEHIM FA-LA-YA’LAMANNAL LAAHUL LAZEENA SADAQOO WA LA-YA’LAMANNAL KAAZEBEEN.

And certainly We tried those before them, so Allah will certainly know those who are true and He will certainly know the liars.

اَمْ حَسِبَ الَّذِيْنَ يَعْمَلُوْنَ السَّيِّاٰتِ اَنْ يَّسْبِقُوْنَا‌ ؕ سَآءَ مَا يَحْكُمُوْنَ‏(4)

AM HASEBAL LAZEENA YA’MALOONAS SAYYEAATE ANY YASBEQOONAA, SAAA-A MAA YAHKOMOON.

Or do they who work evil think that they will escape Us? Evil is it that they judge!

مَنْ كَانَ يَرْجُوْا لِقَآءَ اللّٰهِ فَاِنَّ اَجَلَ اللّٰهِ لَاٰتٍ‌ؕ وَهُوَ السَّمِيْعُ الْعَلِيْمُ‏(5)

MAN KAANA YARJOO LE-QAAA-AL LAAHE FA-INNA AJALAL LAAHE LA-AAT, WA HOWAS SAMEE-U’L A’LEEM.

Whoever hopes to meet Allah, the term appointed by Allah will then most surely come; and He is the Hearing, the Knowing.

وَمَنْ جَاهَدَ فَاِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهٖؕ اِنَّ اللّٰهَ لَغَنِىٌّ عَنِ الْعٰلَمِيْنَ‏(6)

WA MAN JAAHADA FA-INNAMAA YOJAAHEDO LE-NAFSEH, INNAL LAAHA LA-GHANIYYUN A’NIL A’ALAMEEN.

And whoever strives hard, he strives only for his own soul; most surely Allah is Self-sufficient, above (need of) the worlds.

وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّاٰتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ اَحْسَنَ الَّذِىْ كَانُوْا يَعْمَلُوْنَ‏(7)

WAL LAZEENA AAMANOO WA A’MELUS SAALEHAATE LA-NOKAFFERANNA A’NHUM SAYYEAATEHIM WA LANAJZEYANNAHUM AHSANAL LAZEE KAANOO YA’MALOON.

And (as for) those who believe and do good, We will most certainly do away with their evil deeds and We will most certainly reward them the best of what they did.

وَوَصَّيْنَا الْاِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا‌ ؕ وَاِنْ جَاهَدٰكَ لِتُشْرِكَ بِىْ مَا لَيْسَ لَكَ بِهٖ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا ؕ اِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَاُنَبِّئُكُمْ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُوْنَ‏(8)

WA WASSAYNAL INSAANA BE-WAALEDAYHE HUSNAA, WA IN JAAHADAAKA LE-TUSHREKA BEE MAA LAYSA LAKA BEHI I’LMUN FALAA TO-TE’HOMAA, ELAYYA MARJE-O’KUM FA-ONABBE-OKUM BEMAA KUNTUM TA’MALOON.

And We have enjoined on man goodness to his parents, and if they contend with you that you should associate (others) with Me, of which you have no knowledge, do not obey them, to Me is your return, so I will inform you of what you did.

وَالَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِى الصّٰلِحِيْنَ‏(9)

WAL LAZEENA AAMANOO WA A’MELUS SAALEHAATE LANUDKHELANNAHUM FIS SAALEHEEN.

And (as for) those who believe and do good, We will most surely cause them to enter among the good.

وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَّقُوْلُ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ فَاِذَاۤ اُوْذِىَ فِى اللّٰهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللّٰهِؕ وَلَئِنْ جَآءَ نَصْرٌ مِّنْ رَّبِّكَ لَيَقُوْلُنَّ اِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ‌ؕ اَوَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَعْلَمَ بِمَا فِىْ صُدُوْرِ الْعٰلَمِيْنَ‏(10)

WA MENAN NAASE MANY YAQOOLO AAMANNAA BIL LAAHE FA-EZAA OOZEYA FIL LAAHE JA-A’LA FITNATAN NAASE KA-A’ZAABIL LAAH, WA LAIN JAAA-A NASRUM MIR RABBEKA LA-YAQOOLUNNA INNAA KUNNAA MA-A’KUM, AWA LAYSAL LAAHO BE-A’ALAMA BEMAA FEE SODOORIL A’ALAMEEN.

And among men is he who says: We believe in Allah; but when he is persecuted in (the way of) Allah he thinks the persecution of men to be as the chastisement of Allah; and if there come assistance from your Lord, they would most certainly say: Surely we were with you. What! is not Allah the best knower of what is in the breasts of mankind.

وَلَيَعْلَمَنَّ اللّٰهُ الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنٰفِقِيْنَ‏(11)

WA LA-YA’LAMANAL LAAHUL LAZEENA AAMANOO WA LA-YA’LAMANNAL MONAAFEQEEN.

And most certainly Allah will know those who believe and most certainly He will know the hypocrites.

وَقَالَ الَّذِيْنَ كَفَرُوْا لِلَّذِيْنَ اٰمَنُوا اتَّبِعُوْا سَبِيْلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطٰيٰكُمْ ؕ وَمَا هُمْ بِحٰمِلِيْنَ مِنْ خَطٰيٰهُمْ مِّنْ شَىْءٍ‌ؕ اِنَّهُمْ لَكٰذِبُوْنَ‏(12)

WA QAALAL LAZEENA KAFAROO LIL-LAZEENA AAMANUT TABE-O’O SABEELANAA WAL NAHMIL KHATAAYAAKUM, WA MAA HUM BE-HAAMELEENA MIN KHATAAYAAHUM MIN SHAY, INNAHUM LA-KAAZEBOON.

And those who disbelieve say to those who believe: Follow our path and we will bear your wrongs. And never shall they be the bearers of any of their wrongs; most surely they are liars.

وَلَيَحْمِلُنَّ اَ ثْقَالَهُمْ وَاَ ثْقَالًا مَّعَ اَثْقَالِهِمْ‌ وَلَيُسْئَلُنَّ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ عَمَّا كَانُوْا يَفْتَرُوْنَ‏(13)

WA LAYAHMELUNNA ASQAALAHUM WA ASQAALAM MA-A’ ASQAALEHIM, WA LA-YUS-ALUNNA YAWMAL QEYAAMATE A’MMAA KAANOO YAFTAROON.

And most certainly they shall carry their own burdens, and other burdens with their own burdens, and most certainly they shall be questioned on the resurrection day as to what they forged.

وَلَقَدْ اَرْسَلْنَا نُوْحًا اِلٰى قَوْمِهٖ فَلَبِثَ فِيْهِمْ اَ لْفَ سَنَةٍ اِلَّا خَمْسِيْنَ عَامًا ؕ فَاَخَذَهُمُ الطُّوْفَانُ وَهُمْ ظٰلِمُوْنَ‏(14)

WA LAQAD ARSALNAA NOOHAN ELAA QAWMEHI FALABESA FEEHIM ALFA SANATIN ILLAA KHAMSEENA A’AMAA, FA-AKHAZNAAHOMUT TOOFAANO WA HUM ZAALEMOON.

And certainly We sent Nuh to his people, so he remained among them a thousand years save fifty years. And the deluge overtook them, while they were unjust.

فَاَنْجَيْنٰهُ وَاَصْحٰبَ السَّفِيْنَةِ وَجَعَلْنٰهَاۤ اٰيَةً لِّلْعٰلَمِيْنَ‏(15)

FA-ANJAYNAAHO WA ASHAABAS SAFEENATE WA JA-A’LNAAHAA AAYATAL LIL-A’ALAMEEN.

So We delivered him and the inmates of the ark, and made it a sign to the nations.

وَاِبْرٰهِيْمَ اِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللّٰهَ وَاتَّقُوْهُ‌ ؕ ذٰ لِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ اِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُوْنَ‏(16)

WA IBRAAHEEMA IZ QAALA LE-QAWMEHI’ BODUL LAAHA WAT-TAQOOH, ZAALEKUM KHAYRUL LAKUM IN KUNTUM TA’LAMOON.

And (We sent) Ibrahim, when he said to his people: Serve Allah and be careful of (your duty to) Him; this is best for you, if you did but know:

اِنَّمَا تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْثَانًا وَّتَخْلُقُوْنَ اِفْكًا‌ ؕ اِنَّ الَّذِيْنَ تَعْبُدُوْنَ مِنْ دُوْنِ اللّٰهِ لَا يَمْلِكُوْنَ لَكُمْ رِزْقًا فَابْتَغُوْا عِنْدَ اللّٰهِ الرِّزْقَ وَاعْبُدُوْهُ وَاشْكُرُوْا لَهٗ ؕ اِلَيْهِ تُرْجَعُوْنَ‏(17)

INNAMAA TA’BODOONA MIN DOONIL LAAHE AWSAANANW WA TAKHLOQOONA IFKAA, INNAL LAZEENA TA’BODOONA MIN DOONIL LAAHE LAA YAMLEKOONA LAKUM RIZQAN FAB-TAGHOO I’NDAL LAAHIR RIZQA WA’BODOOHO WASH KOROO LAH, ELAYHE TURJA-O’ON.

You only worship idols besides Allah and you create a lie surely they whom you serve besides Allah do not control for you any sustenance, therefore seek the sustenance from Allah and serve Him and be grateful to Him; to Him you shall be brought back.

وَاِنْ تُكَذِّبُوْا فَقَدْ كَذَّبَ اُمَمٌ مِّنْ قَبْلِكُمْ‌ؕ وَمَا عَلَى الرَّسُوْلِ اِلَّا الْبَلٰغُ الْمُبِيْنُ‏(18)

WA IN TOKAZZEBOO FAQAD KAZZABA OMAMUM MIN QABLEKUM, WA MAA A’LAR RASOOLE ILLAL BALAAGHUL MOBEEN.

And if you reject (the truth), nations before you did indeed reject (the truth); and nothing is incumbent on the apostle but a plain delivering (of the message).

اَوَلَمْ يَرَوْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللّٰهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيْدُهٗ ؕ اِنَّ ذٰ لِكَ عَلَى اللّٰهِ يَسِيْرٌ‏(19)

AWA LAM YARAW KAYFA YUBDEUL LAAHUL KHALQA SUMMA YO-E’EDOH, INNA ZAALEKA A’LAL LAAHE YASEER.

What! do they not consider how Allah originates the creation, then reproduces it? Surely that is easy to Allah.

قُلْ سِيْرُوْا فِى الْاَرْضِ فَانْظُرُوْا كَيْفَ بَدَاَ الْخَلْقَ‌ ثُمَّ اللّٰهُ يُنْشِئُ النَّشْاَةَ الْاٰخِرَةَ‌ ؕ اِنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيْرٌ‌ۚ‏(20)

QUL SEEROO FIL ARZE FAN-ZOROO KAYFA BA-DA-AL KHALQA SUMMAL LAAHO YUNSHE-UN NASH-ATAL AAKHERAH, INNAL LAAHA A’LAA KULLE SHAYIN QADEER.

Say: Travel in the earth and see how He makes the first creation, then Allah creates the latter creation; surely Allah has power over all things.

يُعَذِّبُ مَنْ يَّشَآءُ وَيَرْحَمُ مَنْ يَّشَآءُ ‌ۚ وَاِلَيْهِ تُقْلَبُوْنَ‏(21)

YO-A’ZZEBO MANY YASHAAA-O WA YARHAMO MANY YASHAAA, WA ELAYHE TUQLABOON.

He punishes whom He pleases and has mercy on whom He pleases, and to Him you shall be turned back.

وَمَاۤ اَنْتُمْ بِمُعْجِزِيْنَ فِى الْاَرْضِ وَلَا فِى السَّمَآءِ‌ وَمَا لَكُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ مِنْ وَّلِىٍّ وَّلَا نَصِيْرٍ‏(22)

WA MAA ANTUM BE-MO’JEZEENA FIL ARZE WA LAA FIS SAMAAA, WA MAA LAKUM MIN DOONIL LAAHE MINW WALIYYINW WA LAA NASEER.

And you shall not escape in the earth nor in the heaven, and you have neither a protector nor a helper besides Allah.

وَالَّذِيْنَ كَفَرُوْا بِاٰيٰتِ اللّٰهِ وَلِقَآئِهٖۤ اُولٰٓئِكَ يَئِسُوْا مِنْ رَّحْمَتِىْ وَاُولٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ اَلِيْمٌ‏(23)

WAL LAZEENA KAFAROO BE-AAYAATIL LAAHE WA LEQAAA-EHI OOLAAA-EKA YA-ESOO MIR RAHMATEE WA OOLAAA-EKA LAHUM A’ZAABUN ALEEM.

And (as to) those who disbelieve in the communications of Allah and His meeting, they have despaired of My mercy, and these it is that shall have a painful punishment.

فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهٖۤ اِلَّاۤ اَنْ قَالُوا اقْتُلُوْهُ اَوْ حَرِّقُوْهُ فَاَنْجٰٮهُ اللّٰهُ مِنَ النَّارِ ‌ؕ اِنَّ فِىْ ذٰ لِكَ لَاٰيٰتٍ لِّقَوْمٍ يُّؤْمِنُوْنَ‏(24)

FAMAA KAANA JAWAABA QAWMEHI ILLAAA AN QAALUQ TOLOOHO AW HARREQOOHO FA-ANJAAHUL LAAHO MENAN NAAR, INNA FEE ZAALEKA LA-AAYAATIL LEQAWMINY YOAMENOON.

So naught was the answer of his people except that they said: Slay him or burn him; then Allah delivered him from the fire; most surely there are signs in this for a people who believe.

وَقَالَ اِنَّمَا اتَّخَذْتُمْ مِّنْ دُوْنِ اللّٰهِ اَوْثَانًا ۙ مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا ‌ۚ ثُمَّ يَوْمَ الْقِيٰمَةِ يَكْفُرُ بَعْضُكُمْ بِبَعْضٍ وَّيَلْعَنُ بَعْضُكُمْ بَعْضًا  وَّمَاْوٰٮكُمُ النَّارُ وَمَا لَكُمْ مِّنْ نّٰصِرِيْنَ ۙ‏(25)

WA QAALA INNAMAT TAKHAZTUM MIN DOONIL LAAHE AWSAANAM, MAWADDATA BAYNAKUM FIL HAYAATID DUNYAA, SUMMA YAWMAL QEYAAMATE YAKFORO BA’ZOHUM BE-BA’ZINW WA YAL-A’NO BA’ZOKUM BA’ZANW, WA MAAWAAKUMUN NAARO WA MAA LAKUM MIN NAASEREEN.

And he said: You have only taken for yourselves idols besides Allah by way of friendship between you in this world's life, then on the resurrection day some of you shall deny others, and some of you shall curse others, and your abode is the fire, and you shall not have any helpers.

فَاٰمَنَ لَهٗ لُوْطٌ‌ۘ وَقَالَ اِنِّىْ مُهَاجِرٌ اِلٰى رَبِّىْ ؕ اِنَّهٗ هُوَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ‏(26)

FA-AAMANA LAHU LOOT, WA QAALA INNEE MOHAAJERUN ELAA RABBEE, INNAHU HOWAL A’ZEEZUL HAKEEM.

Shia Companion